Miyazawa Kenji

Wikipedia Poem, No. 971

clouds and the white stream brain
snow has-been tomatoes in the eyes
adrift on a mach of arms toward the bodhisattva
at dawn on the depth of everesting clouds

and the gloom the dark seaweed insects fly away in the washes
partition the twilight comes toward the blue radiant moonsteel pen
armed bird glittered clouds and curls its back mirroring hemp
like cracks veining the smell of the smell

a lily’s fragrance partitions the gloomy sky
white stream mind snow fallen phosphore
washes partition the sky in the sky
above the blue sky and the pistils of yesterday

stand curls its its its lips red rag of night comes forward
the sky and the smell of my riverbed branch
sky above the smell of a lily in the depth of birdglitter
quarrel with some living doubt bloodshot depths of pistils

green tomatoes in the gloomy white lily
its its its its lips red feathering my white seaweed
insects fly away in the smell of my white stream
ming-weed insects fly away in purple led sky bloomy white

stream mind
snow has fallen phosphorescent
partition the blue radiant moonsteel pen
the pen arms a heart’s content

left alone and roaming
with life in surround
in the pistils of green covered clouds and curls
its its its back

mirroring weed insects
fly away
the sky has been blue rays of depth
yesterday the strand the seashore water’s dead bodies

and numerous teen tomatoes in the depth of a lily
bloomy white stream
float away in my eyes and drift with someone
of membranes of wasteland-curls

its long headed body grits limp lips red rag of a lily’s fragrance
ripples rippling rippled with someone in the sky above their long arms
a queer bird glitters quarrel with life
surround the long arms of the heart’s content

stream mind snow
bitter beetle feathers weeding in the sky
and curls its bodhisattva head at the last membraneous rays of sunlight
white stream

mind of snow
fallen against the young phosphorescence
the falling sky above the blue sky
above the body its joints crack like veins

like long arms of a bird
glitter-quarrel with father again
light moon in the pistils of a lily’s fragrance
in the twilightning on a marching fog

almost imperceptible

Leave a ReplyCancel reply